Categories: English

Shangri-La Hotels and Resorts Continues to Support Care for Children with Its Annual Nationwide Mooncake Sale

Beijing, China (August 03, 2009) /ChinaNewswire.com/ — For the third year running, Shangri-La Hotels and Resorts, Asia Pacific's leading luxury hotel group, has organised a nationwide charity mooncake sale. The sale will start at the end of July 2009 through 3 October 2009, and will benefit Care for Children, a Beijing-based charity organisation that helps rebuild orphaned or under privileged children's lives through foster care.

A total of 27 Shangri-La and Traders hotels will join forces in this fund-raising activity. Previous years' efforts, in 2007 and 2008, resulted in total sales of around 80,000 boxes of charity mooncakes and helped raise more than RMB3 million (USD452,838) for Care for Children.

Four mooncakes in two assorted flavours, in red and white lotus paste, will be packaged in specially designed Shangri-La metal mooncake boxes in striking silver and red, priced at RMB138 each box. From every box of charity mooncakes sold, RMB40 will be donated to Care for Children.

Established in 1998, Care for Children works in partnership with local governments to introduce foster care and other strategic initiatives for orphans and other needy Chinese children. Today, Care for Children is active in over 220 orphanages throughout China and has helped place thousands of Chinese children living in orphanages into Chinese foster homes. Shangri-La became Care for Children's first and only hotel group corporate partner in 2005. For more information on the charity, please visit www.careforchildren.com.

Hong Kong-based Shangri-La Hotels and Resorts, Asia Pacific's leading luxury hotel group, currently owns and/or manages 63 hotels under the deluxe Shangri-La and mid market Traders brands, with a room inventory of over 28,000. The group has over 40 projects under development in Austria, Canada, mainland China, France, India, Macau, Philippines, Qatar, Seychelles, Thailand, United Arab Emirates, United Kingdom and the United States. For more information and reservations, please contact a travel professional or access the website at www.shangri-la.com.

CONTACT INFORMATION
  • Judy Wang
    Director of Media Relations, China
    Shangri-La Hotels and Resorts
    Tel: (86 10) 6505 3293
    Fax: (86 10) 6505 3274
    E-mail: judy.wang@shangri-la.com
    Website: www.shangri-la.com
    For digitised pictures of the group's hotels, please go to www.shangri-la.com/imagelibrary.

    Kay Zhang
    Public Relations Manager
    Care For Children
    Tel: (86 10) 8470 2735
    Fax: (86 10) 8470 2235
    E-mail: kay@careforchildren.com.cn
    Website: www.careforchildren.com

旅业编辑

Share
Published by
旅业编辑

Recent Posts

爱彼迎推出10秒短视频,打造旅游故事朋友圈

全球住宿共享巨头Airbnb(爱彼迎)近日悄悄推出了自己的“故事”板块。据传,爱彼迎已经向一些用户发送了试用邀请,目前这项业务仅适用于最新的iPhone App中的故事板块,视频长度被限制在每条10秒以内,并可附上时间、地点、旅行时长和感想。这些内容会被自动链接到故事内容的拍摄地,并与所在的民宿产品关联。 (more…)

7 years ago

会跟着走的旅行箱,ForwardX获鼎晖领投1000万美元融资

总部位于北京的智能旅行箱开发公司ForwardX近日宣布获得1000万美元融资,由鼎晖投资领投,钟鼎创投参投。同时,该公司还新推出了一款可以“看见”的行李箱 OVIS 用来解放旅行者的双手。 (more…)

7 years ago

出境游民宿平台Ostay获英诺天使千万美元Pre-A轮融资

总部位于上海的出境游民宿预订平台Ostay近期获得了来自英诺天使的Pre-A轮融资,金额为1000万。 (more…)

7 years ago

微盟收购向蜜鸟,正式进军智慧酒店市场

国内领先的微信公众平台开发服务商微盟近日宣布与微信酒店直销平台运营商广州向蜜鸟网络科技有限公司签署收购协议。本次收购完成后,向蜜鸟将成为微盟的控股子公司,也标志着微盟正式进军智慧酒店市场。 (more…)

7 years ago

为什么年轻人不在旅游业工作?

旅游产业属于服务产业的细分,归根到底是生产幸福、快乐体验的产业,人才的成长和延续是行业可持续发展的关键因素之一。 (more…)

7 years ago

精品度假酒店品牌诗莉莉完成1亿元融资

精品度假酒店品牌诗莉莉近日宣布完成B轮及B+轮融资,共计1亿元人民币。B轮融资由五岳资本领投,经纬中国跟投;B+轮融资由青松基金领投,五岳资本跟投。此前,该公司曾获得来自经纬中国的1亿元A轮融资。 (more…)

7 years ago