Beijing, China (September 25, 2010) /ChinaNewswire.com/ — One of the world's largest fairs, the legendary Oktoberfest in Munich, Germany is celebrating its landmark 200th anniversary this September. Thankfully, beer lovers in Beijing won't have to miss out on the fun. We warmly invite you to join our very own Oktoberfest at Paulaner Bräuhaus at Kempinski Hotel Beijing from October 8 till 24, 2010.
Since 1993, Beijing's Paulaner Bräuhaus has been celebrating this special festival according to Bavarian tradition, serving authentic beer and hearty food along with Bavarian showgirls and live music. Our beer is freshly brewed onsite according to the Bavarian Purity Law, which stipulates that it should contain nothing more than water, yeast, hops and barley malts.
The traditional ritual of tapping the first barrel of Oktoberfest beer will take place in our Oktoberfest Tent on the opening evening. This year, along with invited VIP guests, Mr. Stephan Interthal, Managing Director of the Kempinski Hotel Beijing and Stefan Frank, Brew Master at the Paulaner Bräuhaus will swing the wooden mallet to drive the tap into the first barrel with the famous Bavarian shout, "O'zapft is!" meaning "It is tapped!". From this moment on the 'Liquid Gold' can be served to all.
Invite your colleagues and friends to enjoy the timeless Bavarian tradition at Paulaner Bräuhaus – Home of the Original Oktoberfest in Beijing.
Paulaner Bräuhaus opening hours:
11:00 am to 1:00 am
For inquires and resrvations, please call 010 6410 4212
Or email us at restaurant.beijing@kempinski.com
Editor's Notes:
The Kempinski name is proudly borne by a growing collection of distinguished properties around the world. Europe's oldest luxury hotel group, Kempinski has built its reputation on the belief that exclusivity and individuality are key elements of true luxury. Each year, an increasing number of guests come to appreciate these qualities, as Kempinski adds new hotels and resorts in Europe, the Middle East, Africa and Asia. While this growth reflects the strength and success of the Kempinski brand, the collection will remain a limited one, where exclusivity can be nurtured and individuality can flourish.
As a valued private-sector member of the Stop TB Partnership, Kempinski is proud to support the Luis Figo Campaign to Stop TB through the distribution of campaign postcards in guest rooms, explaining how tuberculosis, if it is diagnosed and treated with effective medication, is curable. We share the Stop TB Partnership's vision and goal of a TB-free world.
Kempinski is a member of the Global Hotel Alliance. Global Hotel Alliance is the world's largest alliance of independent hotel brands. It uses a common technology platform to drive incremental revenues and create cost savings for its members, while offering enhanced recognition and service to customers across all brands. GHA currently comprises of Anantara, First, Kempinski, Leela, Mirvac, Marco Polo, Omni, Pan Pacific, PARKROYAL, Shaza, The Doyle Collection and Tivoli Hotels & Resorts, encompassing nearly 300 upscale and luxury hotels with over 65,000 rooms across 48 different countries.
To book or for further information visit
www.kempinski.com/press • www.globalhotelalliance.com
50 Liangmaqiao Road Chaoyang District Beijing 100125 China
Tel +86 10 6465 3388 Fax +86 10 6465 3366
serina.wang@kempinski.com www.kempinski.com/beijing
全球住宿共享巨头Airbnb(爱彼迎)近日悄悄推出了自己的“故事”板块。据传,爱彼迎已经向一些用户发送了试用邀请,目前这项业务仅适用于最新的iPhone App中的故事板块,视频长度被限制在每条10秒以内,并可附上时间、地点、旅行时长和感想。这些内容会被自动链接到故事内容的拍摄地,并与所在的民宿产品关联。 (more…)
总部位于北京的智能旅行箱开发公司ForwardX近日宣布获得1000万美元融资,由鼎晖投资领投,钟鼎创投参投。同时,该公司还新推出了一款可以“看见”的行李箱 OVIS 用来解放旅行者的双手。 (more…)
总部位于上海的出境游民宿预订平台Ostay近期获得了来自英诺天使的Pre-A轮融资,金额为1000万。 (more…)
国内领先的微信公众平台开发服务商微盟近日宣布与微信酒店直销平台运营商广州向蜜鸟网络科技有限公司签署收购协议。本次收购完成后,向蜜鸟将成为微盟的控股子公司,也标志着微盟正式进军智慧酒店市场。 (more…)
精品度假酒店品牌诗莉莉近日宣布完成B轮及B+轮融资,共计1亿元人民币。B轮融资由五岳资本领投,经纬中国跟投;B+轮融资由青松基金领投,五岳资本跟投。此前,该公司曾获得来自经纬中国的1亿元A轮融资。 (more…)